The Operation of Computer Technology in Corpus-based Spoken Language
نویسندگان
چکیده
Corpus refers to the database of language materials. Cool Edit Pro is a media edit software. This paper explores how to construct spoken language corpus, how to use cool edit pro 2 to make waveforms for L2 learners at the different stages, make contrast among them and try to provide for the experimenters an intuitive observation from their own speech waveforms. The key is to offer the obvious waveforms contrast among the sampling waveform of the native speaker, the L2 learners’ more times waveforms before and after necessary modifications and instructions, resulting in making the oral autonomous learning more effective and efficient. This paper follows the modern education technology methods and quantitative and qualitative analysis to make experiments on pronunciations of speech, aiming to get a satisfactory result and further promote this method to the other fields of language teaching and learning.
منابع مشابه
The Effect of CMC in Business Emails in Lingua Franca: Discourse Features and Misunderstandings
The paper argues that everyday exchange of business emails produces a development in the work-group relationship, which, in turn, makes new communication styles possible and acceptable by the users' habit to computer-mediated forms, even in unbalanced professional exchanges. The focus is on the (spoken) discourse features of email messages in a self-compiled corpus of selected computer-mediated...
متن کاملVague Language and Interpersonal Communication: An Analysis of Adolescent Intercultural Conversation
This paper is concerned with the analysis of the spoken language of teenagers, taken from a newly developed specialised corpus the British and Taiwanese Teenage Intercultural Communication Corpus (BATTICC). More specifically, the study employs a discourse analytical approach to examine vague language in an intercultural context among a group of British and Taiwanese adolescents, paying particul...
متن کاملA Corpus-based Analysis of Collocational Errors in the Iranian EFL Learners' Oral Production
Collocations are one of the areas generally considered problematic for EFL learners. Iranian learners of English like other EFL learners face various problems in producing oral collocations. An analysis of learners' spoken interlanguage both indicates the scope of the problem and the necessity to spend more time and energy by learners on mastering collocations. The present study specifically f...
متن کاملA Corpus-driven Food Science and Technology Academic Word List
The overarching goal of this study was to create a list of the most frequently occurring academic words in Food Science and Technology (FST). To this end, a 4,652,444-word corpus called Food Science and Technology Research Articles (FSTRA), which included 1,421 research articles (RAs) randomly selected from 38 journals across five sub-disciplines in FST, was developed. Frequency and range-based...
متن کاملCorpus based coreference resolution for Farsi text
"Coreference resolution" or "finding all expressions that refer to the same entity" in a text, is one of the important requirements in natural language processing. Two words are coreference when both refer to a single entity in the text or the real world. So the main task of coreference resolution systems is to identify terms that refer to a unique entity. A coreference resolution tool could be...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2013